Banana Hut

Journeys and rambles in Japan.

12.21.2006

A quickie

A phrase I wish I'd been able to translate faster in my head last night:

暖かくして?

And I am so not telling you what that means.

3 Comments:

At 5:20 AM, Blogger Armand said...

now you're pulling my curiosity :P

hmm it "looks" like something about love... or is it?

 
At 4:30 PM, Blogger Armand said...

This comment has been removed by the author.

 
At 4:32 PM, Blogger Armand said...

thanks for the suggestion. the items on thinkgeek.com are very interesting, some of them are actually very alluring.. but I decided to spend them buying a small gift for my parents instead :)

though I was very compelled to send you or friends this of yours this as Christmas gift :P

(above commented deleted for spelling error)

 

Post a Comment

<< Home