Baths and お湯
Last night I finally had a conversation with 健太, (kenta) my homestay brother, that I've been meaning to have for a long time, and we managed to clear up a bit of cross-cultural misunderstanding. When I first arrived, my homestay parents mentioned that I should shower in the morning. I was a bit surprised, because the Japanese tradition is to have a bath (in Japanese it's called お風呂 (ofuro)) before you go to bed, but I didn't want to risk being rude and I definitely wasn't comfortable enough with my Japanese yet. So for the last four months or so I've been showering.
Yesterday I asked Kenta if it would be okay with my homestay parents if I used the bath instead. He said that they had been assuming, and had actually been told this by the people at the exchange office at Kwansei Gakuin, that foreigners wouldn't want to bathe in the evening. I explained in my turn that while I thought showers were just fine, I was here to experience Japan and Japanese culture and as he knows the bath is a big part of this.
It's weird though, there's some basic assumptions we were both making that are a bit odd. I thought that maybe my homestay parents didn't want me to use the bath. In Japan, you wash outside the tub, and then soak in the hot bathwater to warm and relax yourself, water that everybody shares. I was worried that maybe there was some feeling of not wanting to share bathwater with me, so to speak. That was sort of silly, they're very nice people.
Kenta said that even when exchange students want to use the ofuro at first, it usually only takes about three days for them to go back to taking showers. Apparently us foreigners need to have a shower in the morning to wake up. I thought that was weird, but I asked around and a couple of my friends do the shower thing out of choice. I still feel like my family should have given me a choice at the very beginning, but there was a very sizeable language barrier there I guess.
Anyway, let's talk about language again. When Kenta was explaining how to use the ofuro to me (it's trickier than you think) I realized something important. In Japanese, there is a word for water, 水 (mizu), and a different word for hot or boiling water, お湯 (oyu). Oyu is not a form of mizu, it is a totally different substance. Oyu is what you have in your bath, oyu is what you use to make tea, and in Japan both the bath and tea are semi-religious, at least sacrosanct, experiences. In Japanese, you don't say that the bathwater has cooled down, you say that the bathwater has become mizu.
And I think that's fascinating. But I'm late for lunch and must run! Tomorrow: The Return of 15 Things!
Labels: Japan
3 Comments:
I asked my mom, then when she asked you about FURO, my mom give you choices taking bath or taking shower then you chose taking shower as my mom said hahaha
you said in Japanese "WATASHI HA ASA SYAWA WO ABIRU??" you might ask my mom but your japanese sounds "I take shower in the morning" that's why it's happened. you should say "WATASHI HA ASA SYAWA WO ABINAI TO IKEMASENKA"
your Japanese was not good at the time. now, it's getting nice so we understand you wanna take bath!!
humm this is Canadian problem hahaha canadian sometimes look like Japanese!!! becuase students from USA they asked us soon when they have complains so ask us ASAP whatever you wanna do!! you are from AMERICA. or you should say " FURO NI HAIRITAI" l
oh yeah, you reminded me of a big difference between European culture and Asian culture in general: the water. When people ask for water in Asia, they give out hot water instead of cold water.
btw, the kenji for mizu in Japanese is completely the same for water with no cold or hot specification in Chinese :) good way for memorization.
that's true too, a funny thing about the famous Three Kingdoms saga is that everyone died in the end, another story about 56 famous Kong-fu rebels gathered together against the currupted empire of China, very famous too (i forgot the name), all died in the end, and the last romance novel i mentioned where a guy fell in love with his teacher, aparantly she has a special skill (or method) of Kong-Fu that is supposed for people who only worships the dead, where she lived in an underground graveyard since she was a child.
Post a Comment
<< Home